Conyac Support for Requester

Support Center

Conyacをはじめてご利用の方へ

  • Conyacに登録するには?

    Conyacに登録するには、トップページから「新規登録」をクリックして下さい。 フェイスブックやツイッターのアカウントで登録する事ができます。 メールアドレスからも登録頂けます。 メールアドレスから登録の場合は以下の...

    Jun 21, 2018 06:26AM UTC
  • お支払い方法について

    Conyacでは、PayPalもしくはクレジットカードでの決済が可能です。 クレジットカード ご利用可能なクレジットカードの種類 VISA、MASTER、JCB、アメリカン・エキスプレス、ダイナース ...

    Mar 02, 2017 03:26PM UTC
  • Conyacで依頼できるお仕事の種類

    Conyacでは大まかに下記3種類の依頼方法をお選びいただけます。 Light依頼 Standard依頼 Market依頼 また、この3つの依頼では、下記のような点においてことなります。 ...

    Mar 30, 2017 02:25AM UTC
  • Conyacのバイリンガルはどういう人ですか?

    Conyacには、様々なスキルや経歴のバイリンガルが登録しております。 バイリンガルは世界各国からConyacに集まっており、時差や休日などに関係なく翻訳などのお仕事を依頼でき、成果物を素早く手にすることができます。 ...

    Nov 20, 2017 06:23AM UTC
  • 依頼にかかる料金は?

    依頼にかかる料金は、依頼の種類に応じて異なります。 詳しくは下記の料金表をご参照ください。 https://conyac.cc/ja/b/plans <依頼の種類> ■Light依頼(翻訳) 720...

    Feb 03, 2015 11:23AM UTC
  • 【月額プラン】Light依頼非公開プラン

    Conyacでは、月額プランとして、Light依頼の非公開プランを用意しております。1,500円($15)で加入でき、Light依頼・Standard依頼にご利用いただけるクーポンクレジット1,500円($15)分をアカ...

    Mar 30, 2017 01:15AM UTC
  • 【依頼】タイトルはどうすればいい?

    タイトルは基本的には自由ですが、翻訳者が文書の内容をイメージしやすいようなタイトルをつけることをお勧めします。 記事などの翻訳を依頼する場合は、元記事のタイトルをそのまま入力しても良いしょう。たとえば、「○○アプリの使...

    May 26, 2016 07:45AM UTC
  • 翻訳の進捗状況はどうやったらわかる?

    各翻訳依頼の右上に表示される、「%」表示をご覧ください。 0%:翻訳がまだ始められていない状態 1~99%:翻訳途中の状態 100%:翻訳が完了した状態 を示しています。

    May 01, 2014 05:47AM UTC
  • 【翻訳依頼】翻訳者に対する補足説明・備考はどんな内容を書いたら良い?

    固有名詞の表記の仕方、語尾や口調(〜です、〜である)の指定がありましたらお書きください。また、翻訳元の文書が掲載されているURLなどがありましたら、ご記入ください。翻訳者が翻訳する際の助けとなるでしょう。

    May 01, 2014 06:01AM UTC
  • 【翻訳依頼】翻訳投稿済みと終了との違いは何?

    「翻訳投稿済み」は、翻訳者による翻訳の終了後、かつフィードバック期間中に表示されるステータスです。一方「終了」は、翻訳終了後、フィードバック期間も終了したことを表します。

    May 01, 2014 06:36AM UTC

Contact Us

http://assets2.desk.com/
false
desk
Loading
seconds ago
a minute ago
minutes ago
an hour ago
hours ago
a day ago
days ago
about
false
Invalid characters found
/customer/ja/portal/articles/autocomplete